<noscript id="0ycam"><table id="0ycam"></table></noscript><noscript id="0ycam"><em id="0ycam"></em></noscript>

  • <ul id="0ycam"></ul><strike id="0ycam"></strike>
    <kbd id="0ycam"></kbd>
    導航
    校園新聞
    首頁> 校園新聞> 正文

    外交部前翻譯室主任徐亞男大使來校作專題講座

    2016年10月18日 10:03 文/文理學院 馬悅 王桐華圖/邵婷 點擊:[]

    10月14日下午,應研究生院、文理學院邀請,外交部前翻譯室主任徐亞男大使來我校作了題為“外事翻譯的素質要求”的學術報告。報告會由文理學院院長藺小林教授主持。文理學院外語系教師、翻譯碩士研究生及英語專業本科生參加,西安工業大學有關老師代表也專程聆聽了報告。

    徐大使結合自己40多年的外交翻譯工作經歷,從翻譯及外事翻譯的概念入手,運用大量工作中的實例,深入淺出地分析探討了外事翻譯對譯員的雙語水平、政治敏感度、語言功底和文化素養等一系列的素質要求。整個講座語言平實而不失趣味,事例鮮活、栩栩如生。講座接近尾聲時,師生們踴躍提問,就有關翻譯問題和徐大使進行了友好互動,贏得了臺下陣陣掌聲。本次講座不僅開闊了師生們的眼界,還對我校翻譯碩士專業學位研究生的培養具有重要的指導和啟發意義。

    新聞小貼士

    徐亞男,女,曾任外交部翻譯室主任、中國駐特立尼達和多巴哥特命全權大使、聯合國大會和會議管理部文件司中文處處長等重要職務,現任中國聯合國協會理事、中國翻譯協會常務理事、中國外文局翻譯資格考評中心專家委員會專家等。出版翻譯著作《外事翻譯—口譯和筆譯技巧》等20余部。

    (核稿:劉和林 編輯:杜楊)

    999久久久免费精品国产| 久久久无码精品亚洲日韩蜜臀浪潮| 精品国产三级a∨在线观看| 91久久国产精品| 日本一区二区三区精品中文字幕| 亚洲国产高清精品线久久| 精品国产一区二区三区免费看| 国产精品xxx电影| 精品国产无限资源免费观看| 91大神在线精品视频一区| 久久久免费精品re6| 日韩精品无码一区二区三区不卡| 亚洲国产精品无码久久SM| 久久se精品一区二区| 国产精品亚洲成在人线| 最新国产精品拍自在线播放| 亚洲日韩精品无码专区网址| 99国产精品久久| 亚洲日韩精品无码专区网址| 国精品无码一区二区三区左线| 国产色婷婷五月精品综合在线| 久久成人国产精品二三区| 久久香蕉精品视频| 午夜精品在线观看| 久久这里只有精品18| 亚洲精品无码久久久久久久| 亚洲国产精品人久久电影| 国产人成精品午夜在线观看| 久9热视频这里只精品18| 久久久久久国产精品免费免费| 午夜精品视频任你躁| 国产精品剧情原创麻豆国产| 无码精品人妻一区二区三区免费| 一本精品99久久精品77| 久久久亚洲精品蜜桃臀| 久久国产精品-久久精品| 久99久热只有精品国产男同| 91精品久久久久久无码| 高清精品一区二区三区一区| 国产精品高清m3u8在线播放| HEYZO无码综合国产精品227|